Patrimoine culturel libyen de l’oralité. Quelques aspects des productions esthétiques aux XIXe et XXe siècles

Résumé 0

Le but de cette contribution est de mettre ensemble et valoriser le patrimoine dispersé d’un aspect de la culture immatérielle qui concerne les textes oraux et les contes populaires recueillis sur le terrain et transcrits par les Italiens pendant la colonisation en Libye. Les textes collectés et transcrits concernent la  vie quotidienne ou des contes qui représentent les parlers du Djebel Nefoussa. La mise en contact d’un pluralisme linguistique et culturel crée une diversité de processus d’appropriation et de reconfiguration. Le conte apparaît comme un lieu privilégié de dynamiques interculturelles, soulignant soit leur proximité à travers des motifs et des symboles, soit leur diversité patente. Cette étude tente d’analyser, à travers ces textes, comment interprètent les questions d’identité, de rencontre culturelle dans la Libye contemporaine, en situant cette production orale dans le contexte plus large dans laquelle s’enchevêtrent les dimensions locale, nationale et universelle.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en