Aproximación al estudio de la oralidad en Hasta no verte Jesús Mío de Elena Poniatoska. Enfoque diasistemático

Résumé Es

Este trabajo se centra en el tratamiento de la oralidad en el español mexicano, reflejado por Elena Poniatowska, en el relato de su personaje Jesusa : cuestiones de fonética y fonología, y de tipología de algunas de las lexías simples y de unidades fraseológicas que aparecen en el corpus. Se presta una atención especial a la apócope de la preposición "para", con ejemplos cotextualizados, que sirven también de muestra de otros fenómenos. Las palabras y expresiones estudiadas, escogidas a partir de procedimientos lexicométricos, se confrontan a veces con unidades semejantes presentes en la banda sonora del primer capítulo de la serie televisiva "Ellas son la alegría del hogar" y también con la traducción francesa de la novela.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en