Linguistic resources for paraphrase generation in Portuguese: a Lexicon-Grammar approach

Fiche du document

Date

2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.1007/s10579-021-09561-5

Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Anabela Barreiro et al., « Linguistic resources for paraphrase generation in Portuguese: a Lexicon-Grammar approach », HAL-SHS : linguistique, ID : 10.1007/s10579-021-09561-5


Métriques


Partage / Export

Résumé En

This paper presents a new linguistic resource for the generation of paraphrases in Portuguese, based on the lexicon-grammar framework. The resource components include: (i) a lexicon-grammar based dictionary of 2100 predicate nouns co-occurring with the support verb 'ser de' "be of", such as in 'ser de uma ajuda inestimável' "be of invaluable help"; (ii) a lexicon-grammar based dictionary of 6000 predicate nouns co-occurring with the support verb 'fazer' "do" or "make", such as in 'fazer uma comparação' "make a comparison"; and (iii) a lexicon-grammar based dictionary of about 5000 human intransitive adjectives co-occurring with the copula verbs 'ser' and/or 'estar' "be", such as in 'ser simpático' "be kind" or 'estar entusiasmado' "be enthusiastic". A set of local grammars explore the properties described in linguistic resources, enabling a variety of text transformation tasks for paraphrasing applications. The paper highlights the different complementary and synergistic components and integration efforts, and presents some preliminary evaluation results on the inclusion of such resources in the eSPERTo paraphrase generation system.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en