30 décembre 2023
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.5281/zenodo.10445065
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Fayçal Agzoum, « MOTIVATIONS DES PHRASÉOLOGIES ICONIQUES : EXPLORATION SÉMANTICO-COGNITIVE », HAL-SHS : linguistique, ID : 10.5281/zenodo.10445065
Omniprésentes ordinairement, des discussions triviales aux harangues solennelles, les unités phraséologiques reflètent la facette idiomatique et figurée de notre langage. De même, faisant partie du répertoire lexical, et du système culturel dans un sens plus large, ces constructions lapidaires, partie composée et plus ou moins stabilisée du lexique, sont, de par leur cohésion et leur transfert intergénérationnel, des représentants explicites de la binarité « langue et culture ». S’inscrivant dans le cadre de la Sémantique Cognitive via le modèle de la métaphore conceptuelle développé par Lakoff & Johnson (1980), ce travail se veut un dépassement de la vision classique qui n’envisageait pas de lien entre les sens premier et idiomatique des UP. Par ailleurs, notre réflexion vise la remise en question de ladite conception en faveur de multiples motivations iconiques (métaphoriques et métonymiques) et culturelles, assurant ainsi un continuum à partir duquel est retracée la trajectoire de sens des UP, de la compositionnalité à l’idiomaticité.