« Je m'arrête quand je veux... J'ai décidé »

Résumé Fr En

Rien ne bouge sans changement interne au sujet. Ni efforts de volonté, ni mises en demeure, ni exigence politico-administrative de résultat rapide, ni protocoles standards ne peuvent dispenser de la prise en considération de la clinique de chaque cas ou, dans le cadre général des addictions, de la spécificité de l’objet choisi. La capacité de « s’arrêter » est potentielle et se réalise à son heure. La décision est le fruit d’une évolution latente, parfois longue. Quatre vignettes cliniques concernant des patients alcooliques illustrent l’apparition du processus décisif qu’est l’effet d’après-coup.

Nothing is moving without internal changes of the subject. Neither efforts, nor injunction, nor excessive political or administrative claim for fast results, nor standard protocols, can dispense to take into consideration the clinic of each case, or, in the general chapter of addictions, the specificity of the chosen object. The ability to stop is potential and comes in its own time. The decision is the result of a latent evolution, sometimes a long one. Four short clinical cases illustrate the emergence of the decisive process, that is the “after action” effect.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en