Les évaluations « Français langue d’intégration » (France, FLI) et « Français en Suisse – apprendre, enseigner, évaluer » (fide): une alternative aux tests de langue certifiés pour la naturalisation française et suisse

Fiche du document

Date

1 mars 2017

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.1515/9783110477498-034

Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Coraline Pradeau, « Les évaluations « Français langue d’intégration » (France, FLI) et « Français en Suisse – apprendre, enseigner, évaluer » (fide): une alternative aux tests de langue certifiés pour la naturalisation française et suisse », HAL-SHS : sciences de l'éducation, ID : 10.1515/9783110477498-034


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Il est question de présenter une perspective comparée entre deux dispositifs d’évaluation linguistique pour l’accès à la nationalité française et suisse : les attestations « Français langue d’intégration » (FLI) et « Français en Suisse – apprendre, enseigner, évaluer » (fide). Cette étude empirique porte sur la conception et la validation de ces instruments d’évaluation. L’enjeu est de s’assurer de leur fiabilité, validité et équité.

This article compares twom ethods of assessing the languagec apabi-lities of applicants for French and Swiss nationality,l eading to the certificates FLI (French as alanguageofintegration) and fide (French in Switzerland-learn, teach, evaluate). This empirical studylooks at the design and validation of these assessment tools.T he challengei st oe nsure their reliability,v alidity and fairness .

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en