Restoration and Comparison, or The Art of Solving Quadratic Equations in Latin Europe La restauration et la comparaison, ou l'art de résoudre des équations quadratiques dans l'Europe latine En Fr

Fiche du document

Auteur
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Marc Moyon, « La restauration et la comparaison, ou l'art de résoudre des équations quadratiques dans l'Europe latine », HAL-SHS : histoire, philosophie et sociologie des sciences et des techniques, ID : 10670/1.ra0po6


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

In the vast movement of appropriation, by Europe, of the sciences of Islamic countries, algebra holds an important position. In particular, al-Khwârizmî's Mukhtasar, a text published in Baghdad between 813 and 833 and considered the official birth of the discipline, was several times translated into Latin and vernacular languages. In this paper, we return briefly to the historiography of the Arab-Latin translations/versions of al-Khwârizmî's text to present and discuss both the content and the form (with paleographic and editorial data) of one of these versions: the Liber restauracionis [Book of Restoration]. We then attempt, in a mathematical and historical analysis, to highlight the elements of continuity and rupture between this text and the al-Khwarizmian algebraic tradition in order to present our hypotheses about the context of its composition. Our contribution ends with the first modern translation (in French) of the text we have studied.

Dans le vaste mouvement dappropriation, par l'Europe, des sciences des pays dIslam, lalgèbre occupe une place non négligeable. En particulier, le Mukhtasar d'al-Khwârizmî, texte publié à Bagdad entre 813 et 833 et reconnu comme acte de naissance ofciel de la discipline, est plusieurs fois traduit en latin puis en langue vernaculaire. Dans cette contribution, nous revenons brièvement sur lhistoriographie des traductions/versions arabo-latines du texte d'al-Khwârizmî pour présenter et commenter tant le contenu que la forme (avec des données paléographiques et éditoriales) de lune de ces versions: le Liber restauracionis [Livre de la restauration]. Nous tentons ensuite, au cours dune analyse mathématique et historique, de mettre en évidence les éléments de continuité et de rupture de ce texte avec la tradition algébrique al-khwarizmienne an de livrer nos hypothèses sur son contexte de rédaction. Enfin, notre contribution sachève sur la première traduction moderne du texte étudié (en français).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en