Les traductions de urbanisme et town planning en arabe (XXe s.). Exploration à partir des cas du Liban, de l’Egypte, de la Syrie

Fiche du document

Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/hdl/2441/35u43j6g719s9b4ufkreh6uavu

Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Éric Verdeil et al., « Les traductions de urbanisme et town planning en arabe (XXe s.). Exploration à partir des cas du Liban, de l’Egypte, de la Syrie », HAL-SHS : architecture, ID : 10670/1.rojaa5


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

La question de la constitution d’un vocabulaire de l’urbanisme au Proche-Orient arabe se pose dans un contexte différent de celui des pays industrialisés européens. La domination politique liée à la colonisation et son héritage culturel, notamment linguistique, éclairent l’émergence de pratiques professionnelles et de politiques publiques nouvelles.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en