Les piropos, flatterie ou harcèlement ? La perception des rapports de genre dans les espaces publics en Colombie

Fiche du document

Date

2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Samantha Joeck, « Les piropos, flatterie ou harcèlement ? La perception des rapports de genre dans les espaces publics en Colombie », Déviance et Société, ID : 10670/1.rt96pb


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De Es

Les années 2010 ont vu l’entrée de la notion du harcèlement de rue dans le débat public en Amérique latine avec l’émergence de groupes militants, de législations nationales et municipales et de campagnes de sensibilisation à travers le continent. Ces efforts doivent faire face à une image plutôt positive des commentaires adressés aux femmes dans la rue et portant sur leur apparence physique, communément appelés piropos. Ce mot espagnol, qui désigne des « compliments » ou « flatteries », est révélateur d’une fréquence et d’une acceptation sociale relative dans la région. En étudiant des exemples concrets d’interactions sexuées dans les espaces publics urbains à Bogotá (Colombie), cet article analyse les hiérarchies multiples qui façonnent l’accès aux espaces publics et qui conditionnent les opérations d’interprétation, d’acceptation ou de contestation des interactions communément désignées comme harcèlement de rue. Dans le contexte du cas d’étude, les «  piropos » se situent dans un continuum entre violences et interactions positivement perçues. Ce faisant, l’article cherche à contribuer aux réflexions autour des efforts interculturels pour lutter contre le harcèlement de rue.

The notion of street harassment became a subject of public debate in Latin America in the 2010s, with the emergence of activist groups, national and municipal legislation, and awareness campaigns across the continent. These endeavours must contend with a relatively positive image of comments directed toward women in public places regarding their physical appearance, commonly called piropos. This Spanish word, which translates as “compliments” or “flattery,” is indicative of a certain prevalence and social acceptance of the practice in the region. By studying concrete examples of sexualized interactions in urban public spaces in Bogotá, Colombia, this article analyses the multiple hierarchies that affect the ways in which we access public spaces, and that complicate the interpretation, acceptation and contestation of interactions commonly considered to be street harassment. It concludes that in the context of the case study, sexualised interactions known as piropos can be understood as part of a continuum of interactions that range from violence to positively perceived interaction. In so doing, it seeks to contribute to reflections concerning cross-cultural efforts to combat street harassment.

In den 2010er Jahren geriet, mit der Entstehung militanter Gruppierungen, nationaler und kommunaler Gesetzgebung sowie Kampagnen zur Sensibilisierung auf dem gesamten Kontinent, der Begriff der sexuellen Belästigung im öffentlichen Raum in die allgemeine Debatte in Lateinamerika. Diese Anstrengungen stehen jedoch einer eher positiven Sichtweise von Kommentaren gegen-über, welche piropos genannt werden und sich auf das physische Erscheinungsbild von Frauen auf der Straße beziehen. Dieses spanische Wort für „Komplimente“ oder „Schmeicheleien“ ist bezeichnend für deren Verbreitung und die relative soziale Akzeptanz in der Region. Mittels der Analyse konkreter Beispiele sexualisierter Interaktionen im städtischen öffentlichen Raum in Bogotá (Kolumbien), untersucht der Beitrag die vielfältigen Hierarchien im Zugang zu öffentlichen Räumen, welche die Interpretation, die Akzeptanz oder die Leugnung von Interaktionen bedingen, die gemeinhin als sexuelle Belästigung im öffentlichen Raum bezeichnet werden können. Im Rahmen einer Fallstudie kann gezeigt werden, dass die piropos sich auf einem Kontinuum zwischen Gewalt und positiv gewerteten Interaktionen bewegen. Hierdurch möchte der Artikel zur Reflexion interkultureller Bemühungen im Kampf gegen sexuelle Belästigungen im öffentlichen Raum beitragen.

La noción de acoso callejero entra en el debate público en América Latina en la década de 2010 con el surgimiento de grupos militantes, leyes nacionales y municipales y campañas de concienciación en todo el continente. Estos esfuerzos deben enfrentarse contra una imagen positiva de los comentarios que se les hacen a las mujeres en la calle sobre su apariencia física, comúnmente conocidos como piropos. Esta palabra española sinónimo de « cumplidos » o « halagos » es indicativa de una prevalencia y una cierta aceptación social en la región. Al estudiar ejemplos concretos de interacciones sexuadas en espacios públicos urbanos de Bogotá (Colombia), este artículo analiza las múltiples jerarquías que configuran el acceso a los espacios públicos y que condicionan las operaciones de interpretación, aceptación o contestación de interacciones comúnmente conocidas como acoso callejero. En el contexto del estudio de caso, los « piropos » se sitúan en un continuo entre la violencia y las interacciones percibidas de forma positiva. De esta forma, el artículo busca contribuir a la reflexión sobre los esfuerzos interculturales para combatir el acoso callejero.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en