12 septembre 2012
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Bruno Bon, « Le vocabulaire technique en latin médiéval, entre mythe et réalité », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.ryqra1
Pour tenter d’éclairer l’attitude du lexicographe, face à un mot qui relève d’un domaine qu’il ne maîtrise pas, nous nous sommes interrogés sur la notion de « spécialité » : qu’entend-on communément par « langue technique », et que cela représente-t-il en latin médiéval ? Trois principaux constats : la différence des langues s’exprimait dans les mêmes termes que la différence des langages ; les seuls groupes de locuteurs « techniques » nommés dans nos documents sont liés à l’enseignement ; notre pratique lexicographique, peu ordonnée, représente une source de difficultés croissantes avec l’informatisation des dictionnaires de latin médiéval.