2015
info:eu-repo/semantics/OpenAccess
Gabriel Louis Moyal, « Traduire l’Angleterre : le Shakspeare de François Guizot », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.si9qzx
Publié ostensiblement pour accompagner sa nouvelle traduction des oeuvres complètes du barde, De Shakspeare et de la poésie dramatique de Guizot (1822) s’avère un document profondément informé par les conflits politiques de la Restauration. Le tableau de l’Angleterre d’Élisabeth, la biographie de Shakespeare s’y donnent à lire comme des allégories, voire des leçons sur l’histoire de l’évolution de la constitutionnalité ou sur celle du rôle du théâtre populaire dans la construction d’une culture politique. Il s’agira de resituer ce texte dans une stratégie politique fondée sur une conception élargie de la traduction.