Considering the signifying value of symbols called up by adolescents’ self-inflicted wounds, their anthropological function gives access to something that, behind the purification and sacrifice, pertains to loss. In adolescence, de-filiating movements can be caught up in anxiety of Nothingness, in which loss and abandonment are joined. By representing these on the clinical stage through injuries, the acted entreaty allies itself with control to produce catharsis.
Considerando el valor significante de los símbolos movilizdos en las heridas autoinflingidas de los adolescentes; la función antropológica permite de acceder a lo que hay detras de la purificación y el sacrificio y su relación con la pérdida. Sin embargo, a la adolescencia, los movimientos alrrededor de la desafiliación pueden encontrarse bajo el yugo de la angustia al vacio; conjugando pérdida y derealización. Figurandolas en la escena clínica con lesiones. La imploración en acto se asocia a la necesidad de producir una catarsis.
Considérant la valeur signifiante des symboles mobilisés dans les blessures autoinfligées des adolescents, leur fonction anthropologique permet d’accéder à ce qui, derrière la purification et le sacrifice, renvoie à la perte. Or, à l’adolescence, les mouvements autour de la désaffiliation peuvent se trouver aux prises d’angoisses de Rien, conjuguant perte et déréliction. En les figurant sur la scène clinique par des lésions, l’imploration en acte s’associe à l’emprise pour produire une catharsis.