Dans la suite des apports de Françoise Dolto dans le champ social sur l’écoute de la parole des enfants, l’auteure, qui préside une instance nationale consultative dédiée à l’enfance, analyse la délicatesse et les ambiguïtés de cet engagement et ce qui le distingue de sa pratique clinique. Comment soutenir le désir de travail de cette instance représentative à élaborer une vision collective des conditions pour que les politiques de l’enfance soient prévenantes et à l’écoute à l’égard de la singularité de chaque enfant considéré comme sujet et acteur.
Considering Françoise Dolto’s contributions to the social field with regard to listening to the speech of children, the author, who presides at a national consultative body dedicated to childhood, analyzes the delicacy and ambiguity of this engagement and what sets it apart from clinical practice. How to sustain the desire to work in this representative instance and to elaborate a collective vision of the conditions such that the politics of childhood would consider the listening and attentive uniqueness of each child as subject and actor.
Considering Françoise Dolto’s contributions to the social field with regard to listening to the speech of children, the author, who presides at a national consultative body dedicated to childhood, analyzes the delicacy and ambiguity of this engagement and what sets it apart from clinical practice. How to sustain the desire to work in this representative instance and to elaborate a collective vision of the conditions such that the politics of childhood would consider the listening and attentive uniqueness of each child as subject and actor.