22 octobre 2012
Jean-Claude Zancarini, « HyperPrince : le Prince et ses premières traductions [site web] », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.uf51ws
[ http://hyperprince.ens-lyon.fr/ ] Responsabilité éditoriale : Jean-Claude Zancarini Le corpus est le résultat de la compilation de cinq éditions du Prince mises en parallèle : - la version originale de Machiavel parue en 1532 (Blado) - la traduction de Jacques de Vintimille, datée de 1546 (suite à une transcription/édition par Nella Bianchi Bensimon, mise en ligne par l'ENS de Lyon en 2005). - la traduction de Guillaume Cappel parue en 1553 - la traduction de Gaspard d'Auvergne parue en 1553 (version reprise sous la même forme lors de l'édition de 1571 des Discours ) - la traduction de Jacques Gohory parue en 1571 Une lecture par texte ou en parallèle des différents textes est proposée.