Mise en œuvre d’un dispositif psychothérapeutique transculturel dans un service de pédopsychiatrie

Fiche du document

Date

2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Gilbert Coyer, « Mise en œuvre d’un dispositif psychothérapeutique transculturel dans un service de pédopsychiatrie », La psychiatrie de l'enfant, ID : 10670/1.v1zjjt


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

Cet article décrit les différentes étapes qui ont amené à la mise en œuvre d’un dispositif psychothérapeutique transculturel dans un service de pédopsychiatrie de la région parisienne. Il s’agissait d’organiser des consultations familiales rassemblant les professionnels engagés dans les suivis des enfants et des familles en présence d’un médiateur interculturel, interprète de langue, mais surtout des coutumes – traduisant à la fois les usages des familles pour l’équipe et ceux de l’équipe pour les familles. Cette réciprocité des traductions, adossée sur une symétrie des rencontres entre les familles et les équipes de suivi, et leur insertion dans le dispositif plus global de prise en charge dans ce service de pédopsychiatrie, a permis de conférer à ces consultations en présence d’un médiateur « interculturel » la dimension d’une médiation psychothérapeutique dans un cadre « transculturel ».

This article describes the different steps which brought about the establishment of a transcultural psychotherapeutic clinic in a child psychiatry hospital service in the Paris region. The idea was to organize family consultations bringing together professionals engaged in the care of children and their families in the presence of an intercultural mediator, an interpreter of language but especially, of customs – translating both the customs of the family for the healthcare team, but also the customs of the caregivers for the families. This reciprocity of translations, built upon a symmetry of encounters between the families and the caregiving teams, and their insertion in the global healthcare project in the child psychiatry service, made it possible to endow these consultations in the presence of an intercultural mediator, with the dimension of psychotherapeutic mediation in a transcultural framework.

Este artículo describe las distintas etapas recorridas para instalar un dispositivo psicoterapéutico transcultural en un servicio de pedopsiquiatría de la región parisina. Se traba de organizar unas consultas familiares con profesionales comprometidos con el seguimiento de niños y sus familias en presencia de una mediador intercultural, intérprete del idioma pero sobre todo de las costumbres – traduciendo a la vez los usos de las familias para el equipo y los del equipo para las familias. Esta reciprocidad de las traducciones unidas a una simetría de los encuentros entre las familias y los equipos de seguimiento y su inserción en el dispositivo más global de inserción en dicho servicio de pedopsiquiatría, ha dado a esas consultas en presencia de un mediador “intercultural” la dimensión de una mediación psicoterapéutica en un marco “transcultural”.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en