Receptions and interpretations of Lovecraft’s work through his adaptations Réceptions et interprétations de l’œuvre de Lovecraft à travers ses adaptations En Fr

Fiche du document

Date

26 juin 2020

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Rémi Deschamps, « Réceptions et interprétations de l’œuvre de Lovecraft à travers ses adaptations », DUMAS - Dépôt Universitaire de Mémoires Après Soutenance, ID : 10670/1.vaag39


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

We will ask how contemporary adaptations of Lovecraft modify the way we understand Lovecraft's works. First, we will focus on Lovecraftian adaptations. First of all by trying to determine the preferred forms among these adaptations, then we will be interested in a second aspect of the forms of Lovecraftian adaptations, its multimedia nature. In a second major part, we will focus on the phenomena that intervene in adaptations and can explain the modification of modes of apprehension. It will also be an opportunity to study how Lovecraft’s ethos is misused in adaptations of his works. We will see how the practice of adaptation is the reception of a reception; that transfictionality and intertextuality are notions dependent on subjectivity, adaptations can therefore be transfictional despite the apparent paradox; and we will study the theory of interreading which seems to explain readers’ modes of apprehension. Then we will study how Lovecraft is empowered from his works due to a distorted ethos giving rise to the creation of a Bovaryist character and games around the image that readers have of him. Thirdly, we will try to understand how the evolution of Lovecraftian adaptations and influences throughout the history of contemporary popular culture leads to a modification of the ways of understanding Lovecraft's short stories, by retracing his history and studying how an unconscious collective Lovecraftian imagination was created.

Dans ce mémoire, nous nous demanderons de quelle façon les adaptations contemporaines de Lovecraft modifient le mode d’appréhension des œuvres de Lovecraft. Dans un premier temps, nous nous intéresserons aux adaptations lovecraftiennes. Tout d’abord en essayant de déterminer des formes privilégiées parmi ces adaptations, puis nous nous intéresserons à un second aspect des formes d'adaptations lovecraftiennes, sa plurimédiaticité. Dans un deuxième grande partie, nous allons nous intéresser aux phénomènes qui interviennent dans les adaptations et peuvent expliquer la modification des modes d’appréhension. Ce sera aussi une occasion d’étudier comment l’ethos de Lovecraft est détourné dans les adaptations de ses œuvres. Nous verrons en quoi la pratique de l’adaptation, est la réception d'une réception ; que transfictionnalité et intertextualité sont des notions dépendantes d'une subjectivité, les adaptations pouvant donc se faire transfictionnelles malgré l’apparent paradoxe ; et nous étudierons la théorie de l’interlecture qui semble expliquer les modes d’appréhension des lecteurs. Puis nous étudierons comment Lovecraft est autonomisé de ses œuvres en raison d’un ethos déformé donnant lieu à la création d'un personnage bovaryste et à des jeux autour de l'image que les lecteurs se font de lui. Dans un troisième temps, nous allons essayer de comprendre comment l’évolution des adaptations et influences lovecraftiennes à travers l’histoire de la culture populaire contemporaine mène à une modification des modes d’appréhension des nouvelles de Lovecraft, en retraçant son histoire et en étudiant comment s'est créé un imaginaire collectif lovecraftien inconscient.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en