Temps, modes, aspects

Fiche du document

Auteur
Date

2008

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Yves Gilli, « Temps, modes, aspects », Actes des congrès nationaux des sociétés historiques et scientifiques, ID : 10670/1.wupvmj


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

La comparaison proposée entre plusieurs langues permet d’aboutir à des conclusions et d’éventuelles pistes de recherche qui intéressent principalement trois domaines d’ordre linguistique, didactique et philosophique. Dans les diverses langues envisagées, les formes verbales (ou signifiants) existantes, appelées parfois de façon multiple, non seulement varient en nombre, mais ont des emplois qui diffèrent d’une langue à l’autre pour exprimer des notions (ou signifiés) spécifiques. Par ailleurs, les valeurs temporelles proprement dites s’effacent bien souvent au profit d’autres, au point que les notions de temps, mode et aspect finissent par se confondre. Les éventuelles confusions de ce type ont bien entendu des incidences sur l’apprentissage d’une langue maternelle (L 1) et, a fortiori, d’une langue seconde (L 2), l’apprenant s’efforçant inconsciemment de retrouver à partir de sa L 1 des signifiants et des signifiés qui peuvent ne pas exister dans cette même langue cible. Cela rejoint, bien entendu, la question du caractère universel de la manière d’envisager les valeurs temporelles, modales et aspectuelles, mais aussi, en définitive, de saisir le réel (die Weltanschauung).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en