2008
Catherine Camugli Gallardo, « Raddrizzare le gambe ai cani, donner de la confiture aux cochons. De l'humour dans certaines structures figées », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.xc1vfu
L'étude porte sur un noyau d'expressions figées de la table C1PC2 du Lexique Grammaire à savoir à deux compléments contraints derrière un verbe transitif. Ce sous-ensemble est remarquable par sa composition oxymorique et donc par sa micro-structure humoristique. Un repérage sur corpus contemporains met en évidence leur fonctionnement en discours qui varie selon la facette de l'énoncé littéral sollicitée : le paradoxe peut expliciter, avoir un rôle informatif ou bien, par sa radicalisation, il participe à la force polémique de l'assertion, l'ironie s'intégrant dans une stratégie défensive. Enfin, l'aspect amusant de l'expression peut dédramatiser une situation désespérée en la colorant d'une insertion enjouée.