De l’invocation à la lecture du Coran : Pratiques et représentations sur l’usage religieux du français pour les musulmans de France

Fiche du document

Date

2015

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Marie-Laure Boursin, « De l’invocation à la lecture du Coran : Pratiques et représentations sur l’usage religieux du français pour les musulmans de France », Histoire, monde et cultures religieuses, ID : 10670/1.xoio0p


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article explore le statut des langues (arabe coranique, français, langue maternelle et langue d’usage) et l’alternance de leurs usages dans les religiosités islamiques en contexte français. Les pratiques comme la lecture du Coran et les invocations, dou’â, sont prises en exemple pour comprendre comment intervient plus spécifiquement le français dans la pratique religieuse de certains musulmans observants.

This paper explores the status of languages (Qur’anic Arabic, French, mother tongue and home language), and their alternating uses in Islamic religiosity inside the French context. Practices such as the Quran reading and the invocations, dua, are examples which permit to understand how the French language intervenes in the religious practice of some observant Muslims.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en