Intensive Reflexives in English and Hebrew as Signals of Information Structure

Fiche du document

Auteur
Date

2010

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.1075/la.165.06coh

Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Dana Cohen, « Intensive Reflexives in English and Hebrew as Signals of Information Structure », HAL-SHS : linguistique, ID : 10.1075/la.165.06coh


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

L'objectif de cette étude est la comparaison des réfléchis intensifs en anglais et en hébreu. Ces expressions présentent des correspondances distributionnelles et interprétatives. Malgré quelques différences morphosyntaxiques entre les expressions anglaises et hébraïques, une analyse unique permet d'expliquer le fonctionnement de ces expressions dans les deux langues.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en