Georg A. Kaiser, Romansk sproghistorie Georg A. KAISER, Romaani keelte ajalugu Georg A. KAISER, Romanikielen historia Romaanse taalgeschiedenis Georg A. KAISER, Istoria limbii române Georg A. KAISER, Romanska språkens historia Da Et Fi Nl Ro Sv

Fiche du document

Date

21 octobre 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Héloïse Elisabeth Marie-Vincent Ghislaine Ducatteau, « Georg A. Kaiser, Romansk sproghistorie », HAL-SHS : sociologie, ID : 10670/1.y2q22o


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Le livre ici recensé est conçu pour des romanistes en devenir comme le manuel Romanische Sprachwissenschaft de Trudel Meisenburg et Christoph Gabriel sorti en 2007, réédité en 2013 puis en 2017. Il y fait écho d'ailleurs dans le préambule. La structure est assez similaire : éclaircissements dans la marge, résumé en fin de chapitre suivi de références bibliographiques et de questions pour s' entraîner. Cette fois-ci, les solutions ne sont pas indiquées à la fin du livre mais sur un site web. L'attention est certes encore focalisée principalement sur l' espagnol, l'italien et le français car ce sont quasiment les seules langues romanes à être transmises dans le secondaire en Allemagne. Néanmoins, une plus grande place est accordée aux autres langues, surtout le roumain et le portugais. Que le mirandais, pourtant langue officielle du Portugal, ne soit même pas cité une fois est déplorable. Le premier chapitre comme pour l'autre répond succintement à la question quant à l' objet du livre. Si les références anonymes au Brockhaus peuvent être fertiles en déductions, il aurait peut-être été plus formateur d'introduire directement les pionniers et les investigateur.trice.s actuel.le.s du domaine: Friedrich Diez (cité p.64), Christian Schmitt, Franz Lebsanft pour se limiter à une perspective bonnoise. Deux particularités des langues romanes sont mises en relief: la disparition de l'accusatif et la non-différence phonétique entre le singulier et le pluriel des substantifs en français. Autre similitude avec l'autre manuel cité: le dévoilement des paradigmes structurel et génératif. Dans le deuxième chapitre, l'histoire de la langue est située dans le secteur plus large de la linguistique variationnelle. Il est d'abord question des facteurs externes. Les différents types d'influences linguistiques, qu'il s'agisse de l'adstrat, du substrat ou du superstrat, seront de nouveau invoquées dans le septième et dernier chapitre pour expliquer l' érosion d'un latin unifié. Les mutations vocaliques et consonantiques sont expliquées comme les phénomènes de grammaticalisation avec changement de paramètre. Différentes approches de la linguistique diachronique sont exemplifiées: la comparaison de traductions successives d'un même ouvrage, la confrontation de la langue parlée par des locuteur.trice.s de générations différentes. Le troisième chapitre nous éclaire sur la classification des langues romanes en remontant à Dante. Un excurs sur les langues non-indo-européennes

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en