Le conflit dans les relations sociales, au sein des entreprises, est généralement mis sur le compte de divergences d’intérêt. Cet article vise à mettre en évidence l’existence de conflits relationnels qui peuvent se développer, entre l’employeur et les représentants du personnel et/ou l’ensemble des employés, d’une manière indépendante du conflit d’intérêt. Dans les cas les plus bloqués, l’intervention d’un tiers externe, pour renouer la confiance, apparaît incontournable.
Understanding and managing tensions in human relationsTensions in social relations inside firms are usually set down to diverging interests. But some conflicts have nothing to do with a conflict of interests between employers and the personnel or its representatives. In deadlocks, the intervention of a third – outside – party turns out to be indispensable for restoring confidence.
Zum verständnis und zur bewältigung von konflikten in der arbeitsweltSoziale Konflikte in den Unternehmen werden im Allgemeinen auf Interessengegensätze zurückgeführt. Dieser Artikel zielt darauf ab, das Aufkommen von Konflikten, die sich zwischen Arbeitgebern und Belegschaftsvertretern beziehungsweise mit der Gesamtheit der Beschäftigten entwickeln können, von einem Standpunkt aus zu erklären, der unabhängig vom Interessenkonflikt ist. In den festgefahrensten Situationen erscheint die Vermittlung durch einen externen Dritten unumgänglich.
Entender y manejar el conflicto relacionalEl conflicto en las relaciones sociales, dentro de las empresas, se explica generalmente arguyendo divergencias de intereses. Este artículo trata de resaltar la existencia de conflictos relacionales que pueden desarrollarse, entre el empleador y los representantes del personal y/o todos los empleados, sin tener que ver con un conflicto de intereses. En los casos más extremos, la intervención de un actor externo, para restaurar la confianza, parece indispensable.