Les dialectes sociaux européens et les relations « Est - Ouest » dans la linguistique

Fiche du document

Date

2010

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Gueorgui Armianov, « Les dialectes sociaux européens et les relations « Est - Ouest » dans la linguistique », Revue des Études Slaves, ID : 10670/1.yb7fhv


Métriques


Partage / Export

Résumé Ru En

Европейските социални диалекти и езиковите взаимоотношения „Изток-Запад". Дисертацията изследва европейските социални диалекти от тяхното раждане през Античността до наши дни. Разгледани са редица страни и техните езици, като : Франция, Великобритания, България, Русия, Сърбия, както и някои други славянски страни като Хърватска, Чешката република и Полша. Появата на първите социолекти, тяхното развитие и тяхната съдба през вековете са детайлно представени. Специално внимание е отделено на езиковата, социалната и психологическата същност на тези езикови подсистеми на даден национален език. Основната част от дисертацията е посветена на семантичните методи и фигури (метафора, метонимия, синекдоха, хипер- бола, енантиосемия и др.) и на формалните процеси (суфиксация, елипса, елизия, игра на думи), използвани от носителите на определен социолект за създаване на нови думи, изрази и значения. Пространно са изследвани и ролята на контекста в изграждането и разбирането на дадени лексикални единици, както и езиковите влияния върху някои социални диалекти в Източна Европа. Последната част от работата е посветена на лексикографската практика в областта на социалните диалекти в Европа. Посочени са постиженията в тази област, както и грешките, слабостите, проблемите и тяхното възможно решение, с цел да се изгради солидна база за създаването на лексикографска концепция, която би била практически приложима за различни европейски социолекти. Библиографията съдържа близо 300 произведения на френски, английски, български, руски, чешки, полски, сърбо-хърватски, турски, испански и др. В края на дисертацията са включени приложения и индекси : на цитираните автори и термини, на примерите, на заглавните страници на някои издадени книги по въпросите на социо- лектите, както и на някои анкети, използвани за събиране на лексикален материал.

European Social Dialects and the Linguistic Contacts 'East-West. This dissertation examines the evolution of European social dialects since their first appearance in the ancient times until now- adays. It analyses the languages/slangs of France, Great Britain, Bułgaria, Russia and Serbia, as well as, to a smaller degree, of some other Slavic countries such as Croatia, the Czech Republic and Poland. The appearance of the first social dialects (slang, jargons and argots), their evolution and internai transformations are described in detail. Particular attention is paid to the linguistic, social and psychological nature of these linguistic formations. The major part of the thesis is dedicated to semantic methods and techniques (metaphor, metonymy, synecdoche, hyperbole, enantio- semy) and to grammatical processes (suffixation, ellipse, word games) used by speakers for the creation of new words, expressions and meanings in ail types of sociolectes - corporate, professional or secret. Is also examined in details the role of the context as well as different linguistic influences exer- cised on some social dialects in Eastern Europe. The final part of the work is dedicated to the slang lexicographie tradition in Europe. Positive points as well as errors and weak- nesses, problems and their solutions are presented in order to lay a solid basis for the elaboration of a lexicographie model in the field of European sociolectes. The bibliography comprises nearly 300 titles in French, English, Bulgarian, Russian, Polish, Czech, Serbian, Croatian, Slovak, German, Turkish and Spanish. At the end of the study, one сап find several indexes and appendices - of authors, terms and examples used in the study, front pages of books on slang and the surveys used to collect linguistic data.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en