Un gracioso de comedia de santos: fray Junípero en El serafín humano de Lope de Vega

Fiche du document

Date

2005

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Françoise Cazal, « Un gracioso de comedia de santos: fray Junípero en El serafín humano de Lope de Vega », HAL-SHS : littérature, ID : 10670/1.yf5pwl


Métriques


Partage / Export

Résumé Es Fr

En la leyenda hagiográfica, entre los doce compañeros de primera hora de San Francisco de Asís, Fray Junípero presenta, al lado de sus virtudes franciscanas (paciencia, y gran amor a Dios), las características del extravagante y del inocente. En la obra El serafín humano, donde Lope de Vega describe el itinerario espiritual de San Francisco y la fundación de sus tres órdenes, la comunidad religiosa se encarna en varios personajes de frailes que forman parte del entorno inmediato del santo. El dramaturgo decidió desarrollar y valorar al personaje de Junípero, haciendo de él un auténtico "gracioso" de comedia. En el margen de libertad —siempre estrecho— del que dispone el dramaturgo que adapta al teatro las leyendas hagiográficas, observaremos el trabajo de dramatización realizado por Lope en esta figura dramática: en el detalle de la escritura es donde aparecerán los procedimientos de acentuación de la comicidad aplicados a este personaje capaz de mover a risa al propio santo.

Dans la légende hagiographique, parmi les douze compagnons de la première heure de saint François d'Assise, Frère Junipère offre, à côté de ses vertus franciscaines (patience et amour de Dieu), toutes les caractéristiques de l'extravagant et de l'innocent. Dans la pièce El serafín humano (Le séraphin humain) où Lope de Vega décrit l'itinéraire spirituel de saint François et la fondation de ses trois ordres, la communauté religieuse est représentée par divers personnages qui composent l'environnement immédiat du saint. Le dramaturge a choisi de développer et de valoriser le personnage de Junipère en en faisant un authentique 'gracioso de comedia'. Dans la marge de liberté —toujours étroite— dont dispose l'auteur d'adaptations au théâtre de légendes hagiographiques, on observera le travail de dramatisation effectué par Lope de Vega sur cette figure dramatique : c'est dans le détail de l'écriture que l'on verra les procédés de renforcement du comique appliqués à ce personnage capable de provoquer le rire du saint lui-même.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en