Le pícaro à l’écran, Lazarillo de Tormes (1959) de César Fernández-Ardavín

Fiche du document

Date

16 novembre 2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2110-5855

Organisation

PREO

Licences

, info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Emmanuel Larraz, « Le pícaro à l’écran, Lazarillo de Tormes (1959) de César Fernández-Ardavín », Collection Filiations, ID : 10670/1.yhkmfu


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

S’inscrivant dans un courant de films sentimentaux qui évoquaient de façon mélodramatique la vie de jeunes orphelins, Lazarillo de Tormes fut le premier succès d’un film espagnol dans un festival international puisqu’il obtint l’Ours d’Or au Festival de Berlin en 1959. Cette adaptation cinématographique du premier roman picaresque par César Fernández de Ardavín est un bel exemple des limites imposées dans l’Espagne franquiste à la liberté artistique. Se résignant à collaborer avec les censeurs pour l’écriture du scénario, le cinéaste, tout en essayant de donner une touche d’authenticité à son film par l’emploi du noir et blanc et le tournage en décors naturels dans les villes de Castille où se déroulaient les aventures du jeune pícaro, a profondément modifié et même trahi l’œuvre littéraire dont il s’est inspiré en évitant toute allusion satirique au clergé et en ajoutant une fin moralisatrice.

Belonging to a genre of films that melodramatically depicted le lives of young orphans, Lazarillo de Tormes won the Golden Bear Award at the 1959 Berlin Festival and became the first successful Spanish film at an international festival. The film adaptation of the first picaresque novel by César Fernández Ardavín is a good example of the limits imposed on artistic freedom in francoist Spain. The filmmaker resigned himself to collaboration with the censors on the writing of the screenplay. Though he attempted to give his film a touch of authenticity by filming in black and white and using the natural settings of the Castillan cities where the adventures of the young picaro took place, he profoundly modified an even misrepresented the literary work that inspired him by avoiding all satirical allusion to clergy and by adding a moralizing ending.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en