L’accessibilité des soins : de la coordination des États membres de l’Union Européenne à la coopération transfrontalière

Fiche du document

Date

2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Françoise Paccaud, « L’accessibilité des soins : de la coordination des États membres de l’Union Européenne à la coopération transfrontalière », Revue québécoise de droit international, ID : 10670/1.ykpmyy


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Es

The European Union (EU) constitutes an atypical cooperation model between States that is especially extensive. Under this model, the EU has rights which are shared with Member States, of which health is an included field. Indeed, it seems logical that health is one of the fields in which the EU intervenes in order to guarantee the implementation of a global and equitable policy among all EU nationals. Could a European citizen benefit from the infrastructure and treatments offered within a State of which he or she is not a national ? The development of individuals’ freedom of movement constitutes the first step to allow access to healthcare. The EU put in place a cooperation system between States, which also contributed to the development of transboundary cooperation in order to implement substantive healthcare zones. These zones are thus freed from borders, to guarantee a better access to healthcare for all European citizens.

L’Union européenne (UE) constitue un modèle atypique de coopération entre États particulièrement poussé. À ce titre, l’UE dispose de droits partagés avec les États membres, et le domaine de la santé en fait partie. Il apparait en effet logique que la santé fasse partie des domaines où l’Union européenne intervient afin de garantir la mise en place d’une politique globale et équitable entre tous ressortissants des États membres. Un citoyen européen pourrait-il bénéficier des infrastructures et traitements proposés dans un État dont il n’est pas ressortissant ? Le développement de la libre circulation des individus constitue la première étape pour permettre l’accès aux soins. Par la suite, l’Union a mis en place un système de coopération entre les États qui a également contribué au développement d’une coopération transfrontalière afin de mettre en place de véritables zones de soins. Ces zones s’affranchissent donc des frontières pour garantir une meilleure accessibilité aux soins pour tous les citoyens européens.

La Unión Europea (UE) constituye un modelo atípico de cooperación entre Estados particularmente riguroso. Como tal, la UE tiene derechos compartidos con los Estados miembros, y la salud es uno de ellos. Parece lógico que la salud sea uno de los ámbitos en los que la Unión Europea interviene para garantizar políticas integrales y equitativas a los nacionales de los Estados miembros. ¿ Podría un ciudadano europeo acudir a las infraestructuras y tratamientos que ofrece en un Estado del cual no es nacional ? El desarrollo de la libre circulación de personas es el primer paso para brindar acceso a la atención médica. Posteriormente, la Unión estableció un sistema de cooperación entre Estados que también contribuyó al desarrollo de la cooperación transfronteriza para crear auténticas zonas de atención médica. Estas áreas desconocen las fronteras para garantizar una mejor accesibilidad a la atención médica para todos los ciudadanos europeos.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en