Les langues des familles, des langues d’assez bonne « qualité » pour l’école ? Retour sur les représentations enseignantes

Fiche du document

Date

2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
  • 20.500.13089/gkkt
Source

Glottopol

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1769-7425

Ce document est lié à :
https://hdl.handle.net/20.500.13089/gkmm

Ce document est lié à :
https://doi.org/10.4000/glottopol.2849

Organisation

OpenEdition

Licences

info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/




Citer ce document

Nathalie Auger, « Les langues des familles, des langues d’assez bonne « qualité » pour l’école ? Retour sur les représentations enseignantes », Glottopol


Partage / Export

Résumé Fr En

Dans différentes études (Comparons nos langues, Gypsylang, Romtels), nous avons voulu comprendre si les enseignants avaient recours aux langues des élèves pour favoriser l'étayage et les apprentissages. Malgré le fait que les enseignants étaient (in)formés de l'intérêt et des possibilités de travail avec les langues familiales en classe, différentes enquêtes (entretiens, observations participantes) ont pu montrer que cette difficulté à prendre en compte les langues des élèves provenait de représentations spécifiques. La plupart avait trait, à l’image des représentations largement partagées de la société en général (Blanchet 2016), au fait de percevoir les langues des élèves comme n'ayant pas de « qualités » suffisantes (Chiss 2018, Chevalier 2010), donc, en somme, n'ayant pas toutes les caractéristiques d'une langue, pour être utilisée comme une ressource en classe. Cet article mettra donc en lumière ces représentations et évoquera des projets (MALEDIVE, SIRIUS, LISTIAC) qui visent en particulier à travailler ces représentations afin que les langues des élèves soient pleinement considérées comme une ressource utile aux apprentissages.

In various studies (Let us compare our languages, Gypsylang, Romtels), we wanted to understand whether teachers used pupils' languages to promote support and learning. Despite the fact that the teachers had been trained in the interest and the possibilities of working with the students’ languages, in class, various data (interviews, participant observations) showed that this difficulty in taking into account the languages of the pupils came from specific teachers’ representations. Most of them had to do with perceiving pupils' languages as having not sufficient "qualities", therefore in short, as not having all the characteristics of a language to be used as a resource in the classroom. This article will therefore highlight these representations and evoke projects (MALEDIVE, SIRIUS, LISTIAC) which aim in particular to work on these representations so that students' languages can fully be considered as a useful resource for learning.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines