Évaluation de la compréhension de l’écrit chez l’adulte

Fiche du document

Date

2009

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Citer ce document

Hakima Megherbi et al., « Évaluation de la compréhension de l’écrit chez l’adulte », Economie et Statistique, ID : 10.3406/estat.2009.8031


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr Es

Um das Textverständnis bewerten zu können, müssen bestimmte theoretische Konzepte definiert werden, die aus den Arbeiten der Sprachpsychologie stammen. Das Verständnis eines Texts oder eines Dokuments ist eine komplexe Tätigkeit mit dem Ziel, sich vom Inhalt eine kohärente geistige Vorstellung machen zu können (Gernsbacher, 1994, Kintsch, 1994 und 1998). Über die Lektüre von Wörtern, aus denen sich das Dokument zusammensetzt, hinaus ist das Textverständnis ein anspruchsvoller Prozess, bei dem jeder Satz syntaktisch und semantisch analysiert und das gesamte Dokument berücksichtigt wird. Kohärenz braucht der Leser von Dokumenten, die sich ausschließlich aus verbalen Informationen zusammensetzen, und bei Dokumenten, die verbale sowie visuell-räumliche Informationen miteinander verbinden. Die Analyse der zugrunde liegenden Dimensionen des Moduls „Haut de l’enquête IVQ 2004“ anhand der Daten der 7 389 Teilnehmer muss zwar aufgrund der geringen Zahl der Posten, die das Modul umfasst, mit größter Vorsicht interpretiert werden, würde letztendlich aber nur zwischen zwei Faktoren unterscheiden: einem visuell-räumlichen (räumliche und grafische Karten) sowie einem rein verbalen. Die Relevanz dieser beiden Dimensionen spräche für eine spezielle Bearbeitung der Informationen entsprechend ihrer Art, d. h. verbal oder visuell-räumlich. Die Notwendigkeit einer speziellen Bearbeitung wird durch die Studie über die geschlechterspezifischen Funktionsweisen bestätigt. Ein klassisches Ergebnis ist die „Verzerrung“, die durch den Erfolg in jedem Bereich je nach Geschlecht bei gleichem Leistungsniveau definiert ist und bei den visuell-räumlichen Prüfungen systematisch bei den Männern positiv ausfällt (Stadtpläne und Landkarten). Wir beobachten Verzerrungen zugunsten der Frauen in Bereichen, bei denen verbale Informationen benötigt werden. Diese sind aber nicht häufig.

To measure reading comprehension, we must define a set of concepts applied here in a theoretical framework derived from studies on the psychology of language. Understanding a text or document is a complex activity whose ultimate aim is to develop a consistent mental representation of the content (Gernsbacher, 1994; Kintsch, 1994 and 1998). Beyond reading the words that compose the document, comprehension draws on high-level processes that analyze the sentence in syntactical-semantic terms and handle the document as a whole. The reader seeks consistency for documents comprising purely verbal information and documents combining verbal and visual-spatial information. We analyzed the underlying dimensions of the “upper” module of the 2004 IVQ Survey from data collected on 7,389 respondents. Because of the small number of module items, we should be highly cautious in interpreting the results. Ultimately, however, only two distinct factors emerge, one visual (maps and charts), the other strictly verbal. The relevance of these two dimensions would appear to indicate a specialization in the processing of information depending on its type— verbal or visual-spatial. Specialization seems to be corroborated by the study of differential gender-related functioning. A classic result is the consistent “bias” in favour of men in the visual-spatial tests (village map and chart) (the bias is defined by the pass rate on each item by gender, for an identical performance level by both genders). We do observe biases in favour of women on some items involving verbal information, but they are few in number.

Mesurer la compréhension de l’écrit nécessite la définition d’un certain nombre de concepts que nous situons dans un cadre théorique provenant des travaux de la psychologie du langage. Comprendre un texte ou un document est une activité complexe dont le but ultime est l’élaboration d’une représentation mentale cohérente du contenu (Gernsbacher, 1994, Kintsch, 1994 et 1998). Au-delà de la lecture des mots qui composent le document, la compréhension sollicite des processus de haut niveau qui assurent l’analyse syntaxico-sémantique de la phrase et la prise en charge de l’ensemble du document. La cohérence est recherchée par le lecteur pour des documents composés d’informations exclusivement verbales, et pour des documents associant des informations verbales et visuo-spatiales. L’analyse des dimensions sous-jacentes du module Haut de l’enquête IVQ 2004, à partir des données recueillies sur 7 389 individus qui y ont participé, si elle doit être interprétée avec beaucoup de prudence en raison du faible nombre d’items composant le module, distinguerait en fin de compte deux seuls facteurs: l’un visuel et spatial (cartes spatiales et graphique), l’autre strictement verbal. La pertinence de ces deux dimensions serait en faveur d’une spécialisation du traitement des informations selon leur nature, verbale ou visuo-spatiale. La spécialisation paraît confirmée par l’étude des fonctionnements différentiels liés au sexe. Un résultat classique qui se dégage est le «biais» - défini par la réussite de chaque item selon le sexe à niveau de performance égale entre les deux groupes - systématique sur les épreuves visuo-spatiales en faveur des hommes (plan du village et graphique). Nous observons des biais en faveur des femmes sur quelques items qui sollicitent des informations de nature verbale, mais ils sont peu nombreux.

Medir la comprensión de la lengua escrita requiere la definición de un determinado número de conceptos que situamos en un marco teórico procedente de los trabajos de la psicología del lenguaje. Comprender un texto o un documento es una actividad compleja cuyo objetivo último es la elaboración de una representación mental coherente del contenido (Gernsbacher, 1994, Kintsch, 1994 y 1998). Más allá de la lectura de las palabras que componen el documento, la comprensión requiere unos procesos de alto nivel que garanticen el análisis sintáctico-semántico de la frase y la consideración de todo el documento. El lector busca la coherencia para documentos compuestos por informaciones exclusivamente orales, y para documentos que asocian informaciones orales y visuoespaciales. El análisis de las dimensiones subyacentes del módulo superior de la encuesta IVQ 2004, a partir de los datos recopilados de 7.389 individuos que participaron en esta, aunque deba interpretarse con mucha prudencia debido al bajo número de ítems que componen el módulo, distinguiría finalmente dos únicos factores: uno visual y espacial (mapas espaciales y gráfico), y el otro estrictamente oral. La pertinencia de estas dos dimensiones actuaría en favor de una especialización del tratamiento de la información según su naturaleza, oral o visuoespacial. La especialización parecería confirmada por el estudio de los funcionamientos diferenciales relacionados con el sexo. Un resultado clásico que se desprende es el «sesgo» -definido por el éxito de cada ítem según el sexo a nivel de rendimiento igual entre los dos grupos– sistemático en las pruebas visuoespaciales en favor de los hombres (plano del pueblo y gráfico). Se observan sesgos en favor de las mujeres en algunos ítems que apelan a informaciones de carácter oral, pero son poco numerosos.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en