L’histoire de la grenouille (Wulkaprodersdorf) Die Froschgeschichte (Wulkaprodersdorf) La storia della rana (Wulkaprodersdorf) Fr De It

Fiche du document

Discipline
Type de document
Périmètre
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon- [...]

Ce document est lié à :
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon- [...]

Ce document est lié à :
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-443c1b09-3508 [...]

Collection

COCOON

Licences

Copyright (c) Breu, Walter , Freely accessible , http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/


Résumé De Fr

Die in der Linguistik häufig verwendete "Frogstory" mit Nacherzählung der Bildergeschichte nach M. Mayer: "frog where are you?". Der Frosch eines Jungen (in der vorliegenden Interpretation der eines Mädchens) ist verschwunden und wird zusammen mit seinem Hund gesucht. Die Sprecherin konzentriert sich vor allem auf das Verhältnis des Mädchens zu dem Hund und hat auch sonst einige charakteristische Abweichungen. (Version im Dialekt von Wulkaprodersdorf)

Il s’agit de la « Frogstory », souvent utilisée dans la linguistique avec la reformulation des illustrations selon M. Mayer: « frog where are you? ». La grenouille d’un garçon a disparu (selon l’interprétation actuelle il s’agit de la grenouille d’une jeune fille) et l’enfant et le chien se sont mis à sa recherche. La narratrice se focalise surtout sur le rapport entre la jeune fille et son chien et il y a aussi d’autres différences caractéristiques par rapport à la vraie histoire. (Cette version est en dialecte de Wulkaprodersdorf)

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en