29 novembre 2014
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1609-9168
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Esther KATZ et al., « Léxico de los términos culinarios y mexicanismos », Anthropology of food, ID : 10.4000/aof.7503
Abreviaturas esp.: término en español náh.: término en náhuatl Lexique Aguacate: esp. (del náh. ahuacatl). Persea americana. En los Andes se llama “palta”. Foto 1. Aguacate (Persea americana), Mixteca Alta, Oaxaca. Esther Katz, 2011 Ajonjolí: esp. (del árabe andalusí al-ŷulŷulīn). Sesamum indicum. Se llama “sésamo” en otros países. Amaranto: esp. (del náh. huahtli). Semillas de Amaranthus ssp. En el siglo XVI, los españoles prohibieron su uso por su importancia ritual, sobre todo en los sacr...