Conclusion

Résumé 0

Les traductions sur Arte [J. Clément] C’est l’essence même d’Arte de distribuer en deux langues tout ce qui est diffusé à l’antenne. Aussi, la plupart du temps, pour les programmes qui sont fabriqués avant, une double version est réalisée dès l’origine. Il y a un service multilingue à Strasbourg qui est chargé d’établir la deuxième version linguistique, qu’elle soit française ou allemande. Pour les journalistes qui travaillent en direct, c’est évidemment beaucoup plus compliqué et pour nous u...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en