Pratique médicale européenne dans le Seyahatnâme d’Evliyâ Çelebi

Fiche du document

Auteur
Date

10 juin 2013

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0290-7402

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2261-4184

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Luca Berardi, « Pratique médicale européenne dans le Seyahatnâme d’Evliyâ Çelebi », Cahiers balkaniques, ID : 10.4000/ceb.4010


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Parmi les pages célèbres du Seyahatnâme, on trouve trois descriptions d’opérations chirurgicales, auxquelles Evliyâ Çelebi raconte avoir assisté pendant son séjour à Vienne. On voudrait proposer ici certaines observations sur la façon dont Evliyâ, un représentant de l’élite ottomane urbaine du xviie siècle, comprend les informations sur les sciences médicales européennes. Comment interprète-t-il ce qu’il observe ? Quels facteurs culturels conditionnent son récit ?

Among the famous pages of the Seyahatnâme, one finds three descriptions of surgeries to which he has been assisting – so Evliyâ wrote – during his stay in Vienna. We would here propose a few notes on the way Evliyâ, a representative of the 17th century urban ottoman social top, understands the informations about the european medical science. How does he interpret what he is seeing? Which cultural factors are influencing his story?

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en