Magie des sons et de la prosodie, et apprentissage de la phonétique par la poésie : « Le Pont Mirabeau »

Fiche du document

Date

11 juillet 2020

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Corela

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1638-573X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Monique Monville-Burston et al., « Magie des sons et de la prosodie, et apprentissage de la phonétique par la poésie : « Le Pont Mirabeau » », Corela, ID : 10.4000/corela.10429


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Nous présentons dans cet article une expérimentation touchant à l’enseignement/apprentissage de la phonétique dans laquelle étaient engagés des étudiants chypriotes hellénophones de niveau B2-C1, inscrits dans un Master en didactique du français langue étrangère (FLE). Cette expérimentation était centrée sur un texte littéraire, le poème de Guillaume Apollinaire « Le Pont Mirabeau », et avait pour but de sensibiliser les participants à l’importance d’enseigner la phonétique dans leurs futures classes de FLE et à l’attrait que peut avoir l’apprentissage de ce domaine du langage. La procédure de ce projet de recherche a comporté cinq étapes : 1) Lecture préliminaire du poème par les participants (pré-test) ; 2) Cours de phonétique (enseignement collectif) et retour sur la lecture préliminaire (enseignement individuel) ; 3) Seconde lecture du poème par les participants (post-test) ; 4) Analyse phonétique des deux lectures ; 5) Entretiens semi-dirigés entre chercheurs et participants. Nous concluons par une évaluation générale de l’expérimentation.

In this article we present an experiment related to the teaching/learning of phonetics, in which Greek-speaking Cypriot B2-C1 students enrolled in a Master’s degree in didactics of French as a foreign language (FFL) were involved. This experiment was centered on a literary text, the poem by Guillaume Apollinaire « Le Pont Mirabeau », and was intended to make participants aware of the importance of teaching phonetics in their future FFL classes and of the attractiveness that acquiring knowledge in this domain of language may present. The procedure of the research project consisted of five stages: 1) Preliminary reading of the poem by the participants (pre-test); 2) Phonetics course (collective teaching) and feed-back on the preliminary reading (individual teaching); 3) Second reading of the poem by the participants (post-test); 4) Phonetic analysis of the two readings; 5) Semi-directed interviews between researchers and participants. We conclude with a general evaluation of the experiment.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en