La composante culturelle dans la construction de la discipline français langue étrangère (XVIIIe)

Fiche du document

Date

2 juillet 2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0992-7654

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2221-4038

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Suso López Javier, « La composante culturelle dans la construction de la discipline français langue étrangère (XVIIIe) », Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, ID : 10.4000/dhfles.4982


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Nous analysons dans cet article quelles étaient les idées force quant à la représentation du français qui sont présentes aux XVIIe et XVIIIe siècles, au début du processus de la disciplinarisation et de l’institutionnalisation du français langue étrangère (FLE) en tant que matière scolaire. La conception du FLE comme un savoir-faire utilitaire et comme un « art d’agrément » s’enrichit d’une composante culturelle et formative grâce auxquelles elle acquiert le statut de langue de culture et de formation intellectuelle, et donc, susceptible de devenir une matière scolaire prestigieuse. Ce statut devient la représentation dominante de la discipline auprès du corps professoral et dans l’ensemble des divers pays européens.We analyze in this article the main ideas as for the representation of French which are present along the 17th and 18th centuries, at the beginning of the process of the disciplinarisation and the institutionalization of the French as a foreign language (FLE) as school subject. The conception of FLE as a utilitarian know-how and as an enjoyment grows rich of a cultural and formative component, and so it acquires the status of language of culture and intellectual training, susceptible to become a prestigious school subject. This status becomes the dominant representation of the discipline to the teaching staff and in the whole of the diverse European countries.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en