Pour une pédagogie de l'alternance des langues ou le plurilinguisme pour tous par l’intercompréhension

Fiche du document

Date

29 septembre 2021

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1958-5772

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Christian Degache, « Pour une pédagogie de l'alternance des langues ou le plurilinguisme pour tous par l’intercompréhension », Recherches en didactique des langues et des cultures, ID : 10.4000/rdlc.9208


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Dans un article publié en 1995 dans les ELA, Louise Dabène s’interrogeait sur les conceptions curriculaires qui pouvaient offrir un terrain de déploiement aux pratiques pédagogiques centrées sur l’intercompréhension en langues voisines, notamment pour la famille des langues romanes. Au vu de la pluralité des réalisations menées à bien depuis 25 ans et de la diversité des fonctions didactiques assumées par l’insertion curriculaire de l’intercompréhension, cet article vise à montrer, à travers un panorama organisé autour de sept scénarios, que les « approches intercompréhensives » ont en réalité la finalité de mettre le plurilinguisme à la portée de tous à travers une pédagogie de l’alternance des langues. Savoir changer de langue, accepter les changements de langue et les contacts de langue (chez soi-même et chez l’autre), savoir questionner les changements de langue ; voilà quelques unes des compétences qui peuvent être visées par cette pédagogie.

In an article published in 1995 in the ELA, Louise Dabène examined the curricular designs that could best offer a field of deployment for pedagogical practices centered on mutual understanding in languages of the same family, like Romance languages. A wide range of diverse projects centered around the curricular integration of intercomprehension were carried out over the last 25 years. In this article, I focus on seven scenarios to demonstrate that "intercomprehensive approaches in education" strongly contribute to opening access to plurilingualism for all, through a pedagogy of language switching. Knowing how to change languages, accepting language changes and language contacts (at home and with others), knowing how to question language changes; these are some of the skills that can be targeted by this pedagogy.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en