29 septembre 2021
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1958-5772
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Christian Degache, « Pour une pédagogie de l'alternance des langues ou le plurilinguisme pour tous par l’intercompréhension », Recherches en didactique des langues et des cultures, ID : 10.4000/rdlc.9208
Dans un article publié en 1995 dans les ELA, Louise Dabène s’interrogeait sur les conceptions curriculaires qui pouvaient offrir un terrain de déploiement aux pratiques pédagogiques centrées sur l’intercompréhension en langues voisines, notamment pour la famille des langues romanes. Au vu de la pluralité des réalisations menées à bien depuis 25 ans et de la diversité des fonctions didactiques assumées par l’insertion curriculaire de l’intercompréhension, cet article vise à montrer, à travers un panorama organisé autour de sept scénarios, que les « approches intercompréhensives » ont en réalité la finalité de mettre le plurilinguisme à la portée de tous à travers une pédagogie de l’alternance des langues. Savoir changer de langue, accepter les changements de langue et les contacts de langue (chez soi-même et chez l’autre), savoir questionner les changements de langue ; voilà quelques unes des compétences qui peuvent être visées par cette pédagogie.