26 août 2019
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0765-0752
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-5418
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Anaïk Pian et al., « Interpreting in mental health: Social, moral and spatial divisions of labor in health care for migrants », Revue européenne des migrations internationales, ID : 10.4000/remi.12095
L’interprétariat dans la prise en charge des migrants en santé mentale est inséré dans de nombreux enjeux politiques qui interpellent les pratiques des professionnels à l’égard d’une patientèle dont souffrances psychiques et conditions de l’exil sont souvent entremêlées. Les consultations mettent également à l’épreuve les interprètes qui doivent se situer dans une relation de soin complexe, alors même qu’ils peuvent se retrouver face à des exigences contradictoires entre les attentes des professionnels de santé mentale et les prescriptions des associations qui les emploient. À travers le prisme de l’interprétariat, l’article interroge les divisions sociale, morale et spatiale du travail dans la prise en charge des migrants en santé mentale. Il s’appuie sur deux terrains d’enquête à Rennes et à Strasbourg, deux capitales régionales marquées par une évolution des flux migratoires, et comptant des initiatives importantes en matière de promotion de l’interprétariat professionnel.