21 février 2023
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0035-2195
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2540-3362
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/embargoedAccess
Álvaro Faleiros et al., « Situation de Valéry traduit au Brésil : enjeux des avant-gardes », Revue des Sciences Humaines, ID : 10.4000/rsh.646
Pourquoi vouloir parler de Paul Valéry au Brésil ? Parce que Valéry ne cesse d’y être traduit et réécrit au long du xxe siècle, comme nous proposons ici d’en rendre compte – même si partiellement, dans les limites d’un article. Mais de quel Valéry s’agit-il ? Il ne s’agit nullement d’un donné objectif préexistant à ses lectures, mais d’une construction par ses différents lecteurs et traducteurs – sans cesse enrichie au fil des années et des transits entre France et Brésil. Valéry lui-même a a...