5 octobre 2016
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0395-773X
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2272-9992
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Franck Tiret et al., « Sessions communes d’auto-formation en interprétation », Traduire, ID : 10.4000/traduire.760
Le métier de traducteur étant un travail très solitaire, c’est tout d’abord dans un souci de partager un moment de convivialité entre confrères et consœurs que nous avons pris l’habitude de nous retrouver régulièrement autour d’un café. Ce n’est que plus tard, une fois la relation de confiance instaurée, que l’idée d’une collaboration a tout naturellement émergé. Cela a néanmoins représenté un pas important dans notre relation, tant sur le plan symbolique que pratique, puisque nous avons déci...