Sessions communes d’auto-formation en interprétation

Fiche du document

Date

5 octobre 2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Traduire

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0395-773X

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2272-9992

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess

Résumé 0

Le métier de traducteur étant un travail très solitaire, c’est tout d’abord dans un souci de partager un moment de convivialité entre confrères et consœurs que nous avons pris l’habitude de nous retrouver régulièrement autour d’un café. Ce n’est que plus tard, une fois la relation de confiance instaurée, que l’idée d’une collaboration a tout naturellement émergé. Cela a néanmoins représenté un pas important dans notre relation, tant sur le plan symbolique que pratique, puisque nous avons déci...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en