2015
Ce document est lié à :
TTR : Traduction, terminologie, rédaction ; vol. 28 no. 1-2 (2015)
Tous droits réservés © PatriciaGodbout, 2017
Patricia Godbout, « De Bellefeuille sous la plume de D. G. Jones », TTR: Traduction, terminologie, rédaction, ID : 10.7202/1041654ar
La traduction, par D. G. Jones, du recueil de poèmes Catégoriques un deux et trois (1986) de Normand de Bellefeuille est examinée ici à la lumière des réflexions que livre notamment Arno Renken sur le rejet traditionnel de la traduction au nom de sa non-identité avec le texte original. Plusieurs choix de traduction faits par D. G. Jones dans Categorics one two & three (1992) sont étudiés afin de voir les effets combinés que ces diverses transpositions produisent sur la lecture du recueil en langue anglaise.