2021
Ce document est lié à :
Meta : Journal des traducteurs ; vol. 66 no. 3 (2021)
© Les Presses de l’Université de Montréal, 2021
Pier-Pascale Boulanger et al., « Qui est « victim* » dans les pages économiques et financières des journaux canadiens en période de crise ? », Meta: Journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal, ID : 10.7202/1088352ar
La présente étude examine les stratégies référentielles en lien avec le mot « victime » dans un corpus de sept journaux francophones et anglophones du Canada durant la crise financière de 2007-2008. Par une recherche du lemme « victim* » effectuée à l’aide d’un concordancier dans un corpus de 4,2 millions de mots, il s’est agi de voir qui est victime de quoi dans les pages économiques et financières de la presse généraliste. La mise en contraste bilingue des données indique une convergence des usages : dans le contexte de la crise financière, la presse, tant en français qu’en anglais, utilise le mot « victime » pour référer aux sociétés de capitaux plutôt qu’aux êtres humains. Si ce résultat semblait prévisible, l’analyse des résultats a également permis de constater que le phénomène d’anthropomorphisme de la crise − la crise fait des victimes − a pour effet de masquer l’agentivité des acteurs du marché, telles les banques d’investissement.