’Brova !Houlaï !’ Sprachkritik, Erfindung von Sprache und intergenerationeller Diolog in Le Hollandais sans peine von Marie-Aude Murail

Fiche du document

Date

29 septembre 2020

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess

Résumé De

Marie-Aude Murail a pu se vivre au début de sa carrière « comme écrivaine pour non-lecteurs, vouée à faire des livres qui ne devaient jamais dépasser 200 pages » (cité dans Prince, 2015 : 152). Le Hollandais sans peine, petit ouvrage illustré paru en 1989, relève de la littérature de jeunesse, que d’aucuns continuent à opposer à la ‘vraie’ littérature. Dans la présente contribution, je propose d’analyser le tour de force que Murail réussit ici encore avec humour, en coulant dans un récit pour enfants certains éléments essentiels de la critique du langage. Ainsi, en inventant de toute pièce une langue, le jeune protagoniste Jean-Charles tourne une situation de contrainte, l’injonction parentale de jouer avec le voisin de camping afin d’apprendre l’allemand, en un espace de créativité linguistique et communicationnelle qui, de plus, rapproche jeunes et adultes. L’ouvrage illustre en ce sens la définition de Murail de la littérature de jeunesse comme dialogue entre les générations.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en