COMPRENDRE ET TRADUIRE LES GROS MOTS METAPHORIQUES de Beauvoir et de Lao She

Fiche du document

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess


Résumé 0

Que veulent dire les gros mots ? Que sont les gros mots ? Est-il possible de traduire les gros mots ? Les gros mots français ont-ils un équivalent en chinois ? Quelle approche adopter pour les traduire ? Notre étude, basée sur une sélection de gros mots tirés de " Monologue " de Beauvoir et de La Maison de thé (茶馆Cha Guan) de Lao She , explorera le lien entre le gros mot et la métaphore, et l'examinera dans une perspective de traduction.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en