The prefabricated sentence c’est ça in natural and fictional spoken interaction La phrase préfabriquée c’est ça dans les interactions réelles et représentées En Fr

Fiche du document

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Nathalie Rossi-Gensane et al., « La phrase préfabriquée c’est ça dans les interactions réelles et représentées », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.dp148q


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

This article offers a holistic analysis of the prefabricated sentence c’est ça. Firstly, an interactional analysis is carried out in a variety of professional and private ordinary social situations, through a quantitative and qualitative approach, based on phenomena specific to spoken language such as the organization of turn-taking and multimodality. Secondly, the article examines c’est ça in dialogues from recent novels, from a syntactic perspective, focusing more particularly on the relationships between pragmatic values, punctuation and discourse markers. Finally, some uses of c’est ça are contrasted between oral speech and written representation of speech.

Cet article propose une analyse holistique de la phrase préfabriquée c’est ça. Dans un premier temps, il est procédé à son analyse interactionnelle dans une variété de situations sociales ordinaires, professionnelles et privées, à travers une approche quantitative et qualitative, fondée sur des phénomènes propres à l’oral comme l’organisation des tours de parole et la multimodalité. Dans un deuxième temps, l’article examine c’est ça dans des dialogues de romans récents, dans une perspective syntaxique, en s’intéressant plus particulièrement aux relations entre valeurs pragmatiques, ponctuation et marqueurs discursifs. Enfin, des emplois de c’est ça sont mis en contraste entre oral réel et oral représenté.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en