THE NEAR AND THE FAR: TEACHING, LEARNING AND SHARING OF FOREIGN CULTURE / Session 1: TEXTS AND CONTEXTS: WHAT STRATEGIES? LE PROCHE ET LE LOINTAIN : ENSEIGNER, APPRENDRE ET PARTAGER DES CULTURES ÉTRANGÈRES / Séance 1 : TEXTES ET CONTEXTES : QUELLES STRATÉGIES ? : Colloque International organisé par PLIDAM (Pluralité des Langues et des Identités : Didactique, Acquisition, Médiation - EA4514, Inalco, Sorbonne Paris Cité) En Fr

Fiche du document

Date

10 juin 2016

Discipline
Types de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Alao George et al., « LE PROCHE ET LE LOINTAIN : ENSEIGNER, APPRENDRE ET PARTAGER DES CULTURES ÉTRANGÈRES / Séance 1 : TEXTES ET CONTEXTES : QUELLES STRATÉGIES ? : Colloque International organisé par PLIDAM (Pluralité des Langues et des Identités : Didactique, Acquisition, Médiation - EA4514, Inalco, Sorbonne Paris Cité) », HAL-SHS : sciences de l'éducation, ID : 10670/1.ezd0vy


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The cultural identity of a community is part of its explicit and implicit messages and also the structuring of its texts. How do we get the learner to acquire an ability to identify and produce speech while taking into account the complexity of the social knowledge that is put into circulation?

L’identité culturelle d’une communauté s’inscrit dans ses messages explicites et implicites ainsi que dans la structuration de ses textes. Comment amener l’apprenant à acquérir une capacité à identifier et à produire du discours en tenant compte de la complexité du savoir social qui y est mis en circulation ?

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en