Expertise réservée, expertise partagée : Les professionnels de la dyslexie en France et au Royaume-Uni

Fiche du document

Date

2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Marianne Woollven, « Expertise réservée, expertise partagée : Les professionnels de la dyslexie en France et au Royaume-Uni », Carrefours de l'éducation, ID : 10670/1.ifjskm


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

La dyslexie a un statut de problème public en France et au Royaume-Uni. Cet article est consacré aux conditions de la constitution d’un domaine d’expertise à ce propos dans les deux pays considérés. Il s’agit de comprendre comment le traitement spécifique de ce problème s’intègre à des domaines de compétences professionnelles et de mettre en évidence ainsi des spécificités nationales S’appuyant sur des données qualitatives variées (entretiens, observations, analyse documentaire) issues d’une enquête de terrain comparative, il montre, grâce à l’étude des différentes professions impliquées, que l’expertise est partagée au Royaume-Uni au sein de l’institution scolaire, tandis qu’elle est réservée en France à des professions du secteur sanitaire. Bien que les psychologues scolaires britanniques et les orthophonistes français aient des pratiques de diagnostic assez proches, les premiers entretiennent des liens étroits avec l’école et les pratiques pédagogiques ordinaires, tandis que les seconds, en tant que professionnels de santé, s’en distinguent.

A Preserve of Expertise, Shared Expertise: Dyslexia Professionals in France and in the United Kingdom Dyslexia has the status of a public health issue in both France and the UK. This article considers the conditions leading to the establishment of a field of expertise in these areas in both countries. The idea is to understand how the treatment specific to this problem gets integrated within fields of professional competence and thus show national specificities. Using qualitative data of various sorts (interviews, observation, documents) from a comparative field study, it shows, through a survey of the different professions involved, that expertise is shared in the UK within schools, whereas in France it is the preserve of health professionals. Even though British school psychologists and French speech therapists have diagnostic protocols which are rather similar, the first are integrated with school practice and ordinary pedagogy whereas the latter, as health professionals, separate themselves form that universe.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en