L’expression des émotions dans la mise en scène médiatique. Analyse comparative à partir d’un corpus de débats télévisés interactifs en français et en italien

Fiche du document

Date

12 septembre 2017

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Elisa Ravazzolo, « L’expression des émotions dans la mise en scène médiatique. Analyse comparative à partir d’un corpus de débats télévisés interactifs en français et en italien », Presses Sorbonne Nouvelle, ID : 10670/1.wgk2qi


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cette étude compare les formes et les fonctions des émotions mobilisées dans des débats télévisés interactifs français et italiens consacrés à la discussion de phénomènes sociopolitiques et d’événements d’actualité. La manifestation émotionnelle, observée en fonction du locuteur et de son rôle interactionnel, est ici examinée à travers l’analyse de marqueurs de nature lexicale, syntaxique et pragmatico-énonciative (marqueurs lexicaux de l’émotion affichée, signes linguistiques connotés, dispositifs de mise en relief, procédés rhétoriques, emploi stratégique de petits mots de l’oral, etc.). Les différences interculturelles de la parole émotionnée se révèlent par les stratégies mises en œuvre par les animateurs dans la sollicitation et l’expression émotionnelle, ainsi que par les ressources mobilisées par les débatteurs (invités et citoyens) au niveau expressif-énonciatif et au niveau communicationnel. On observe par ailleurs l’exploitation argumentative de la dimension émotionnelle, qui semble contribuer non seulement à la construction pathémique, mais aussi, plus globalement, à l’efficacité de l’entreprise de persuasion.

This paper explores the forms and functions of the emotions expressed in some French and Italian TV broadcast interactions. The study is more precisely based on a comparative analysis of two TV interactive debates dealing with social-political issues and particularly relevant current affairs. The emotional manifestation, observed according to the speaker and his interactional role, is mainly studied from a linguistic point of view, through the analysis of lexical, syntactic, pragmatic and enunciative markers (affective sentences, connotative words, emphatic syntactic constructions, rhetorical devices, strategic use of discourse markers, etc.). Cultural differences of emotional discourse are observed by considering on the one hand the strategies used by hosts in inducing and expressing emotions and on the other hand the resources employed by debaters (guests and citizens) at an expressive, enunciative and communicative level. The argumentative use of emotive language which seems to contribute not only to the “pathemic” construction but also, in a more global way, to the effectiveness of the persuasive undertaking, is examined.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en