Mémoires, Thèses et HDR
Ce mémoire porte sur l'analyse de traductions du françsi au persan de L'Étranger (1942) d'Albert Camus. L'auteure précise que ce titre a été traduit plus de trente fois en persan depuis la première traduction de Jalal Al-e-Ahmad (1949). À partir une sélection de passages de L'Étranger, l'auteure pro...