Comment identifier un récit en français, en espagnol et en italien ? Quelles stratégies proposer à un apprenant de langue ?

Fiche du document

Date

17 juillet 2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/




Citer ce document

Alberdi Carmen et al., « Comment identifier un récit en français, en espagnol et en italien ? Quelles stratégies proposer à un apprenant de langue ? », HALSHS : archive ouverte en Sciences de l’Homme et de la Société, ID : 10670/1.434775...


Métriques


Partage / Export

Résumé En

Our presentation focuses on how non-native speakers have trouble identifying storytelling in talk-ininteraction. More precisely, we will offer a variety of stories found in different situations that one may encounter in their daily lives and that may differ from one language to another. We will discuss how storytelling is built in spoken French, Spanish, and Italian, from three perspectives: that of how the story is introduced, ended, and how the recipients are involved throughout the story. When one thinks of storytelling, one may only think of private conversations and forget that it exists in other situations such as medical appointments, purchases in stores, or even business meetings. Keeping that in mind, we will suggest ways for the language learners to identify those stories and thus be able to participate in them, either when they produce or receive them.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines