De la cave à la scène du concours : les sommeliers français entre crise et réinvention (de l’après-guerre aux années 1980)

Fiche du document

Date

2021

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn




Citer ce document

Sénia Fedoul, « De la cave à la scène du concours : les sommeliers français entre crise et réinvention (de l’après-guerre aux années 1980) », Ethnologie française, ID : 10670/1.s3egm4


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En De Es

Confrontée dans l’après-guerre à la crise du monde du luxe et aux mutations de l’économie du vin, la sommellerie française doit se réinventer. C’est en se faisant les hérauts de l’excellence à la française, caractérisée par la valorisation des vins d’appellation et sanctionnée par le « fait total » du concours de dégustation, que les sommeliers reconstruisent leur identité professionnelle, dans une tension permanente entre les exigences de la transmission des savoir-faire et la nécessité de satisfaire à la théâtralisation et à la médiatisation du vin.

Confronted in the post-War period with a crisis in the luxury goods market as well as changes to the economic model of wine production, French sommeliers were forced to reinvent themselves. By presenting themselves as the standard bearers of French excellence, characterised by the veneration of wines with a so-called appellation and legitimised by the supremacy of competitive tastings, sommeliers reconstructed their professional identities. They did so in the context of a permanent tension between the necessity to transmit the know-how of the profession, and the urge to satisfy the demand for the theatralisation and mediatisation of the promotion of wines.

In der Nachkriegszeit führte die Krise der Luxuswelt und der Veränderungen in der Weinwirtschaft zu einer Neuerfindung des französischen Sommelierberufs. Die Sommeliers ernennen sich zu Herolden der französischen Exzellenz, gekennzeichnet durch die Aufwertung der „Appellations“-Weine und bestätigt durch die „totale Tatsache“ (fait total) des Verkostungswettbewerbs, und bauen ihre berufliche Identität in einer permanenten Spannung zwischen den Anforderungen der Wissensvermittlung und der Notwendigkeit der önologischen Theatralisierung und Medienberichterstattung neu auf.

Confrontada en la postguerra a la crisis del mundo del lujo y a la mutación de la economía del vino, la sumillería francesa tiene que reinventarse. Haciéndose los heraldos de la excelencia a la francesa, caracterizada por la valoración de los vinos de denominación y aprobada por el « fait total » del concurso de degustación, es cuando los sumilleres reconstruyen su identidad profesional en una tensión permanente entre las exigencias de la transmisión de los conocimientos y la necesidad de dar satisfacción en el mundo teatral y mediático del vino.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en