L’objectif de cet article est d’étudier les différentes facettes du fonctionnement anaphorique des temps verbaux. L’auteur distingue trois processus anaphoriques : (i) par ancrage temporel, (ii) par repérage et (iii) par relais. Il analyse le fonctionnement de quelques temps verbaux relativement à c...
Cet article examine les valeurs sémantiques de uri – la 1ère personne du pluriel en coréen – dans ses emplois indexicaux, lexicaux et médiatifs. Dans le groupe verbal, ce marqueur exprime différentes valeurs de pluralité, alors que dans le groupe nominal, il indique l’appartenance du locuteur à un c...
Est analysée ici en détail, sur la base de données de corpus, la locution prépositionnelle au dire de/aux dires de et les principaux éléments de son schéma structural : X, son complément, et Y, la proposition sur laquelle porte le GPrép au(x) dire(s) de X, GPrép qui fonctionne comme adverbial de phr...
L’auteur analyse les propriétés aspectuo-temporelles du futur antérieur (FA). Il observe que les emplois où ce temps verbal est associé à des interprétations modales correspondent à des environnements où l’un des repères temporels impliqué par le FA ne trouve pas d’ancrage référentiel. Il formule l’...
1. Introduction Le médiatif est généralement décrit comme un moyen de communiquer la source de l’information dont le locuteur n’est pas la source première. Depuis les années 1950 où les études sur des langues amérindiennes ont révélé ce phénomène linguistique, l’étude des marqueurs du médiatif a pri...
1. Introduction L’étude diachronique des expressions médiatives du français reste entièrement à faire. C’est là une tâche particulièrement ardue. Nous ne disposons pas de l’intuition du locuteur pour les états de langue antérieurs au français moderne et notamment pour l’ancien français, qui a le sta...
1. Introduction Qui dit argent, dit dépenses, Qui dit études, dit travail. Le but de notre article sera d’étudier la locution Qui dit X, dit Y en tant que marqueur médiatif. Pourquoi avoir choisi cette locution ? Contrairement à ce qu’on pourrait penser, il s’agit d’une locution verbale de longue da...
Répondre à cette question implique que nous disposons d’une définition solide des notions de médiatif et de médiativité permettant de délimiter les données qu’elle convoque. Or, nous sommes confrontés à plusieurs difficultés. D’abord, ces deux termes se trouvent en concurrence avec les termes éviden...
1. Introduction La mise en place d’un discours peut faire appel à des marqueurs spécialisés dans l’introduction de voix qui diffèrent ou non de celle du locuteur, mais qu’il peut se contenter de citer, prendre en charge ou dont il peut se distancier ; et ces voix tierces – souvent non explicites – q...
Une étude qualitative menée au moyen d'entretiens, auprès de huit enseignants de chimie de deux universités, a déterminé les usages et rôles qu'ils attribuent aux exemples dans leurs enseignements. Un certain consensus se dégage sur la place et les caractéristiques des exemples, sur leurs rôles d'or...
L'examen de trois générations de pomaquophones dans un village de Grèce montre le processus de dégrammaticalisation du médiatif. La perte se fait à travers un stade de variation déterminée par des critères syntaxiques.
Certains types de transfert linguistiques en contact de langues sont imparfaitement catégorisés, calque et emprunt recouvrant trop de phénomènes distincts. L'article analyse un cas : les conditions du transfert de la modalité médiative du turc au temps plus-que-parfait du judéo-espagnol. Il démontre...
Παρακολουθόντας την απογραμματικοποίηση Η αυτοπτυκότητα σε μερικές πομακικές διαλέκτους στην Ελλάδα Με βάση δεδομένα από πομακικές διαλέκτους στην Θράκη παρατηρούμε στην αφήγηση μύθων την χρήση γραμματικής κατηγορίας αυτοπτυκότητας από τους πιο ηλικιωμένους ομιλητές αλλά την χρήση του παρατατικού απ...
L'article porte sur les valeurs particulières de deux temps en hindi/ourdou: l'aoriste (ou passé défini) dans ses valeurs médiatives et miratives d'une part, l'imparfait sans copule dit court, à valeur indéfinie et "poétique". Il montre dans le premier cas qu'on a affaire à un effet particulièrement...
Donabédian Anaïd, Bonnot Christine. Lorsque la morphosyntaxe rencontre la prosodie : accent non final en russe et médiatif en arménien. In: Faits de langues, n°13, Mars 1999. Oral-Ecrit : Formes et théories, sous la direction de Laurent Danon-Boileau et Mary-Annick Morel. pp. 182-190.
Zlatka Guentcheva : « Evidential values of the French tense system » A great number of languages encode by means of grammatical markers the speaker's distance with respect to the situation expressed by the proposition : the speaker explicitly signals that his information is derived from general repu...
Guentchéva Zlatka, Donabédian Anaïd, Metiye Meydan, Camus René. Interactions entre le médiatif et la personne. In: Faits de langues, n°3, Mars 1994. La personne. pp. 139-148.
Guentchéva-Desclés Zlatka. La catégorie du médiatif en bulgare dans une perspective typologique. In: Revue des études slaves, tome 65, fascicule 1, 1993. Communications de la délégation française au XIe Congrès international des slavistes (Bratislava, septembre 1993) pp. 57-72.